El Presente de Gerundio – Il Gerundio Presente
El Gerundio Presente se forma eliminando las terminaciones de los verbos al Infinitivo y añadiendo las formas -ANDO para los verbos en -ARE, -ENDO para los verbos en -ERE o -IRE:
AMARE → AMANDO
CRESCERE → CRESCENDO
SENTIRE → SENTENDO
Ejemplos
Amando Dario, mi sono sentita finalmente felice (= mentre amavo) Amando Dario, finalmente me he sentido feliz (= mientras amaba)
Crescendo, ho imparato ad ascoltare di più gli altri (= mentre crescevo) Al crecer, he aprendido a escuchar más a los demás (= mientras crecía)
Si addormentò, sentendo il rumore della pioggia (= mentre sentiva) Se quedó dormido, escuchando el sonido de la lluvia (= mientras escuchaba)
Hay algunos verbos irregulares, que utilizan la primera persona del Presente de Indicativo para formare el Gerundio Presente:
BERE (beber) → BEVO → BEVENDO
FARE (hacer) → FACCIO → FACENDO
DIRE (decir) → DICO → DICENDO
Ejemplos
Mentre stavamo bevendo un aperitivo, abbiamo visto Luca Mientras tomábamos un aperitivo, hemos visto a Luca
Stavo facendo l’esercizio e non ho capito cosa mi stavi dicendo Estaba haciendo el ejercicio y no he entendido lo que me estabas diciendo
El Pasado de Gerundio – Il Gerundio Passato
El Gerundio Pasado se forma con el Gerundio Presente de «ESSERE» o «AVERE» + el Participio Pasado del verbo:
AMARE → AVENDO AMATO
CRESCERE → ESSENDO CRESCIUTO
SENTIRE → AVENDO SENTITO
Ejemplo
Avendo amato molti uomini, veniva giudicata negativamente Habiendo amado a muchos hombres, era juzgada negativamente (Como había amado a muchos hombres, ...)
Essendo cresciuto in città, non aveva mai visto una mucca! Habiendo vivido en la ciudad, nunca había visto a una vaca (Como había vivido en la ciudad, ...)
Avendo sentito dell'incidente, corse in ospedale Habiendo oído hablar del accidente, corrió al hospital (Como había oído hablar del accidente, ...)
El Presente Progresivo – Il Presente Progressivo
El Presente Continuo es el tiempo verbal que se usa para describir acciones que están ocurriendo en este momento. Se forma con el Indicativo Presente del verbo “STARE” + el Gerundio Presente del verbo:
STARE | GERUNDIO | |
Io | sto | mangiando (-are) leggendo (-ere) partendo (-ire) |
Tu | stai | |
Lui/lei/Lei | sta | |
Noi | stiamo | |
Voi | state | |
Loro | stanno |
Dov’è Lucia? Sta bevendo un aperitivo con Marta ¿Dónde está Lucia? Está tomando un aperitivo con Marta
Cosa stai dicendo? Non riesco a sentirti, la musica è troppo alta ¿Qué estás diciendo? No te oigo, la música está muy alta
Sbrigati! L’autobus sta partendo ¡Date prisa! El autobús se está yendo
Otros usos del verbo “STARE”:
“STARE PER”+ Infinitivo expresa una acción que está a punto de suceder:
La lezione sta per finire, mancano solo 5 minuti La clase va a acabar, faltan solo 5 minutos
Prendi l’ombrello, sta per piovere Coge el paraguas, va a llover
Se vuoi parlare con Paolo chiamalo subito, sta per uscire Si quieres hablar con Paolo llámalo enseguida, está a punto de irse
El Imperfecto Progresivo – L’Imperfetto Progressivo
El Imperfecto Progresivo se usa para expresar acciones que estaban en curso en un cualquier momento del pasado. Se forma con “STARE” al Imperfecto de Indicativo + Gerundio Presente.
STARE | GERUNDIO | |
Io | stavo | mangiando (-are) leggendo (-ere) partendo (-ire) |
Tu | stavi | |
Lui/lei/Lei | stava | |
Noi | stavamo | |
Voi | stavate | |
Loro | stavano |
Lleva cuidado: el Imperfecto Progresivo no se utiliza para expresar acciones habituales en el pasado, que solo se expresan con el Imperfecto de Indicativo:
Quando ero piccola mi piaceva il gelato Cuando era una niña me gustaba el helado
Quando vivevo a Rimini mi alzavo tardi e poi andavo al mare Cuando vivía en Rimini me levantaba tarde y luego iba a la playa
Nel 2008 andavo in palestra tutti i pomeriggi En 2008 iba al gimnasio todas las tardes.
Se puede usar el Imperfecto Progresivo o el Imperfecto de Indicativo con el mismo significado, cuando queremos expresar un acción en curso en el pasado:
Mentre Francesca stava mangiando/mangiava la pizza, Luca stava ascoltando/ascoltava la musica Mientras Francesca estaba comiendo/comía la pizza, Luca estaba escuchando la música
Mentre Carlo stava leggendo/leggeva, Marta e Luisa stavano chiacchierando/ chiacchieravano Mientras Carlos estaba leyendo/ leía, Marta y Luisa estaban charlando/charlaban