Italian Adjectives, Pronouns & Adverbs - How to Use Them

Italian Adjectives, Pronouns & Adverbs

The Adjectives – Gli aggettivi

Adjectives are words that describe a person or a thing and generally, in Italian, come after nouns.

  • Il gatto bianco (m. s.)
  • La macchina nera (f. s.)
  • I pantaloni gialli (m. pl.)
  • Le bambine piccole (f. pl.)

In order to use adjectives correctly in their singular and plural form, use the same logic as for the nouns:

SingularPlural
Masculine-oalto-ialti
Feminine-abuona-ebuone
Masculine or Feminine-eintelligente-iintelligenti

Adjectives always agree with nouns:

SingularPlural
Il ragazzo è altoI ragazzi sono alti
La pizza è buonaLe pizze sono buone
Il bambino è intelligenteI bambini sono intelligenti
La bambina è intelligenteLe bambine sono intelligenti

Note:

The adjective “BELLO” works like a determinative article when it comes before a noun:

  • Il ragazzo è bello / I ragazzi sono belli but Che bel ragazzo (il ragazzo) 🡒 Che bei ragazzi (i ragazzi)
  • Paolo ha gli occhi molto belli but Che begli occhi ha Laura  (gli occhi)

The Possessive Adjectives – Gli aggettivi possessivi

Possessive adjectives indicate who the object belongs to or specify the relation among person:

SingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Ioil miola miai mieile mie
Tuil tuola tuai tuoile tue
Lei / Luiil suola suai suoile sue
Noiil nostrola nostrai nostrile nostre
Voiil vostrola vostrai vostrile vostre
Loroil lorola loroi lorole loro

They always comes with the article

  • Il mio orologio
  • La tua amica Paola
  • Il suo gatto
  • I nostri pantaloni
  • Le vostre penne
  • I loro libri

Exception

Not with family members (except for “loro”):

  • Mio padre
  • Tua madre
  • Suo fratello
  • Sua sorella
  • Nostro nonno
  • Vostro zio
  • Il loro zio/ la loro zia
But be careful! Family nouns keep the articles in the plural form:

  • I miei fratelli
  • Le tue sorelle
  • I suoi nonni
  • Le sue zie
  • I nostri zii
  • Le vostre cugine
  • I lori nipoti/ le loro nipoti

In the speaking language we often use expressions like “i miei, i tuoi, i suoi” instead of “i miei genitori, i tuoi genitori, i suoi genitori”:

  • Domani vedo i miei (= my parents)
  • Come stanno i tuoi? (= your parents)
  • Per Natale Luca va dai suoi (= his parents)
Pay attention to the difference between adjectives and adverbs.

Adjectives come with nouns and they agree with them, meanwhile adverbs specify or modify the meaning of other grammar elements and they usually go with verbs, adjectives and other adverbs and they are invariable.

Please check these phrases comparing adjectives and adverbs:

SingularPlural
Laura ha lavorato moltoLaura ha molta pazienza
Laura è molto simpatica.Laura ha molti amici.
I ragazzi hanno studiato poco.I ragazzi hanno pochi soldi
I ragazzi mangiano poco.I ragazzi hanno poca esperienza

The adverbs – Gli avverbi

Adverbs are used to describe and specify a verb, an adjective, another adverb or a whole phrase ( the adjective that describes a noun or a pronoun is different) and they are invariable:

  • Probabilmente sabato viene anche Laura alla festa
  • Oggi il direttore era incredibilmente contento

Adverbs can have different meanings, for example:

Time (When?)

  • Oggi Luca è arrivato prima di me
  • Di solito vado in palestra tre volte a settimana

Some other examples: ieri, oggi, domani, dopo domani, poi, già, tardi, presto, spesso, talvolta, subito, finora, adesso, sempre, mai, normalmente.

Quantity (How much?)

  • Oggi ho mangiato poco
  • Lucia parla troppo

Some other examples: poco, molto/parecchio/tanto, alquanto/abbastanza/piuttosto, più o meno, altrettanto, appena, quanto, per niente.

Modality (How?)

  • L’insegnante ha parlato velocemente
  • Oggi ho la febbre, sto male

Some other examples: bene-male, meglio-peggio, insieme, volentieri, apposta, alla svelta (=di corsa, di fretta), ad alta voce/a bassa voce, all’improvviso (=improvvisamente), per scherzo – sul serio, per caso (= casualmente), così, forte, veloce, dritto-storto.

Place (Where?)

  • Marco lavora là/lì
  • Il cane è fuori

Some other examples: qui/qua, sopra, sotto, dentro, fuori, lontano, vicino, davanti, dietro, via, intorno.

Some adverbs comes directly from an adjective and we can form them in this way:

  • with adverbs ending in -O we use the feminine form + suffix “mente”
    • AUTONOMO 🡒 Laura deve imparare a lavorare autonom-amente
    • ONESTO 🡒 Onest-amente, penso che non andrò alla festa Paolo
  • with adverbs ending in -E we use singular form + the suffix “mente”
    • RECENTE 🡒 Ho visto Mattia ricent-emente
    • VELOCE 🡒 Gli Italiani parlano spesso veloc-emente
  • with adverbs ending in -LE and -RE we take the final -E off and we add the suffix “mente”
    • NATURALE 🡒 Natural-mente andrò alla laurea di Giulia, è la mia migliore amica!
    • FACILE 🡒 Dovresti riuscire a parcheggiare facil-mente con la macchina nuova

Indefinite adjectives – Gli aggettivi indefiniti

Indefinite adjectives indicate a non specified or unknown person/object to the speaker.

Some of them are invariable and are used only in the singular form, like: “qualche”, “qualsiasi” o “qualunque”/”ogni”:

  • Ogni volta che ascolto questa canzone sono felice
  • Qualche* volta mi piace bere un bicchiere di vino a cena
  • Qualunque/qualsiasi cosa tu abbia cucinato per pranzo, a me va bene.

*when you want to express the same meaning in the plural form, you use: “alcuni/alcune”:

  • Qualche italiano parla il dialetto/Alcuni italiani parlano dialetto.

Indefinite pronouns – I pronomi indefiniti

Some indefinite pronouns are only pronouns, used in the singular form.

Qualcosa (It is unchanged)

  • Devo comprare qualcosa per la festa di Giulia
  • Vuoi qualcosa da bere?

Chiunque (it is invariable and it is always followed by a subjunctive)

  • Chiunque tu voglia invitare alla festa è il benvenuto
  • Chiunque frequenti quella scuola deve portare l’uniforme

Qualcuno-a/Uno-a/Ognuno-a (they have a feminine and masculine form)

  • Ha chiamato qualcuno/a per me stamattina?
  • Ho incontrato uno/a che studia nella tua scuola
  • Ognuno/a è libero di uscire con chi meglio crede

Niente/Nulla (they have the same meaning, they are invariable and we need to put the negation before the verb)

  • Oggi non c’è nulla/niente da fare
  • Sono stanchissima, stasera non faccio nulla/niente

Indefinite adjective, pronouns and adverbs – Aggettivi, pronomi e avverbi indefiniti

Some indefinites can be both adjectives, pronouns (they can be variable) and adverbs (they are always invariable):

Alcuno*: adjective or pronoun, when it comes before the noun, it behaves the same way as the indefinite article:

  • Non ho alcun dubbio che tu abbia ragione (adjective)
  • Gli studenti presenti erano solo alcuni (pronoun)

*It is also used in the singular form, only in negative sentences or after “senza”:

  • Non ho alcuna voglia di lavorare
  • Paola ascolta l’insegnante senza alcuna attenzione

Certo: adjective or pronoun. If it’s singular, it is forerun by an indefinite article, if it’s plural there is no article:

  • Sabato scorso alla festa ho parlato con una certa Paola (adjective)
  • Nella mia classe c’erano molti studenti, certi maschi e certe femmine (pronoun)

Quale: adjective and pronoun:

  • Quale musica preferisci? (adjective)
  • Non so quale è la casa di Matteo (pronoun)

Altro: adjective and pronoun:

  • Vuoi un’altra aranciata?
  • Alcuni dei miei amici sono andati alla festa, altri no.

Poco: adjective, pronoun or adverb:

  • C’erano poche persone alla festa (adjective)
  • Eravamo poche alla festa (pronoun)
  • Paolo ha studiato poco (adverb)

Molto/Parecchio/Tanto: adjective, pronoun or adverb:

  • Molte/parecchie/tante persone lavorano in questa azienda (adjective)
  • In classe eravamo molti/parecchi/tanti (pronoun)
  • Laura ha lavorato molto/tanto/parecchio (adverb)

Troppo: adjective, pronoun or adverb:

  • In questa piazza ci sono troppe persone (adverb)
  • Siamo in troppi oggi, non ci sono sedie per tutti (pronoun)
  • Matteo mangia troppo (adverb)

Ciascuno: adjective or pronoun, always in the singular. As for “alcuno”, when it comes before the noun it behaves like a indefinite article:

  • Ciascuna studentessa ha letto il libro che preferiva(adjective)
  • Matteo parlò con ciascuno (pronoun)

Tutto: when is an adjective, it is followed by a definite article. It can also be a pronoun:

  • Ho mangiato tutta la pasta (adjective)
  • Luca paga per tutti (pronoun)

Nessuno: adjective and pronoun, always in the singular. As for “alcuno” when it comes before the verb it behaves like an indefinite article. As for “Niente” or “Nulla”, it needs the negation before the verb:

  • Non c’è nessun problema (adjective)
  • Oggi a scuola non c’è nessuno (pronoun)
  • Ieri nessuno voleva lavorare (adverb)
Back to top